Elliot started his career with CPC, Computer Prompting and Captioning, in 2006 and helped to develop the industry-standard CaptionMaker and MacCaption software. Foreseeing the rise in video content across all industries, he started NetCaptioning in 2012. He has a background in education, which has helped in many facets of subtitling and translation. When not captioning a boring government video or subtitling a commercial in eight languages, he loves to travel, backpack, hike… pretty much anything outdoors.
Lead Project Manager
Born in Argentina, Marisa (Mariel) started studying English at an early age. Her interest in the language would later lead to a professional career when she started studying National Public Translation in English at the National University of Catamarca. While working as an ESL teacher and freelancing, she developed a passion for subtitling, an area on which she decided to focus all her energy. She joined the NetCaptioning team in 2015.
Portuguese Language Manager
Born in Rio de Janeiro, Brazil, Luciana has a degree in Journalism and has lived in the US and in Ireland. From a very young age, she developed a passion for the English language, and pursued a career in writing and translation -- which was later combined with her love for movies and TV shows. Luciana has been a translator and a TV critic for the past nine years. When she’s not working, she enjoys traveling, writing and reading a good book.